Nessuna traduzione esatta trovata per أعمال المراجعة

Domanda & Risposta
Add translation
Invia

Traduci spagnolo arabo أعمال المراجعة

spagnolo
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Auditoría de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico
    مراجعة أعمال اللجنة
  • Auditoría del Comité de Contratos
    مراجعة أعمال لجنة العقود
  • Esa estrategia tendrá presente el carácter de las auditorías en el sector de la TIC y el carácter de las competencias necesarias para llevarlas a cabo.
    وستأخذ هذه الاستراتيجية في الاعتبار التباين في طابع ونوع أعمال مراجعة الحسابات المتعلقة بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، والكفاءات المطلوبة لتنفيذها.
  • Dicha evaluación tiene por objeto determinar la calidad de la labor de verificación de cuentas llevada a cabo por el Servicio de Auditoría, así como descubrir nuevas oportunidades para introducir mejoras.
    ويهدف التقييم إلى تحديد مدى جودة أعمال مراجعة الحسابات التي تضطلع بها دائرة مراجعة حسابات المفوضية بالإضافة إلى تعيين الفرص المتاحة لإدخال تحسينات.
  • Islandia rinde tributo a la labor de auditoría y asesoramiento muy completa que cumple la Oficina de Servicios de Supervisión Interna (OSSI) e insta a todos los directores de departamento a poner en práctica las recomendaciones formuladas por la OSSI.
    وأيسلندا تثني على أعمال المراجعة والمشورة البالغة الاكتمال، والتي نهض بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وهي تشجع رؤساء كافة الإدارات على تنفيذ التوصيات التي قدمها المكتب.
  • Operaciones de mantenimiento de la paz: las actividades de las Naciones Unidas para el mantenimiento de la paz siguieron siendo un sector de riesgo importante objeto de auditorías internas (véanse los párrafos 14 a 26).
    حفظ السلام: استمرت عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام تشكل واحدا من المجالات التي تنطوي على مخاطر جسيمة وتغطيها أعمال المراجعة الداخلية للحسابات (انظر الفقرات 14-26).
  • Se han añadido tres puestos de auditor sobre el terreno de contratación nacional a los dos creados en 2004-2005 en el África subsahariana para efectuar auditorías de las oficinas del UNFPA.
    وقد تمت إضافة ثلاث وظائف مراجعين وطنيين في الميدان إلى الوظيفتين المنشأتين في الفترة 2004-2005 في أفريقيا جنوب الصحراء لأداء أعمال المراجعة للمكاتب القطرية للصندوق.
  • Auditoría de las oficinas de Nigeria, Bolivia y el Afganistán
    211-213 مراجعة أعمال المكاتب القطرية في نيجيريا وبوليفيا وأفغانستان
  • Auditoría del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Víctimas de la Tortura
    مراجعة أعمال صندوق الأمم المتحدة للتبرعات لضحايا التعذيب
  • Auditoría del Instituto
    مراجعة أعمال معهد الأمم المتحدة لبحوث التنمية الاجتماعية